CloseMaximizeMinimize تبلیغات سیستم
دیوان حافظ - Fale hafez - فال حافظ - با تفسیر - استخاره - با معنی
دیوان حافظ - Fale hafez - فال حافظ | مرتب بر اساس حروف آخر ابيات | Moratab bar asase horofe akhare abyat | Sorted based on the last verse Characters
تفال - Tafaol - به سه زبان - in Three languages - فارسی - finglish - English | مقدمه

قابل توجه علاقمندان به شعر حافظ لازم پيش از تفال مجدد :
1- پنج صلوات بفرستيد
2- سوره حمد را خلوص نيت بخواندي
3- بر شهداي اسلام صلوات بفرستيد
4- ضمن خلوص قلب نيت کنيد
5- از قبل صفحات زوج و فرد را درنظر بگيريد و آنگاه ديوان را بگشاييد.

1- Dispatch Five Salavat
2- Read Sura Hamd with Sincerity
3- Dispatch salavat for Quran martyrs
4- the purity of your intentions Heart
5- before even and odd pages, and then consider the open court.

لطفا دیدگاه ارزشمند خود در خصوص دیوان حافظ - Fale hafez - فال حافظ بفرمایید(مشاهده آرشیو سری اول و سری دوم و سری سوم )
تبلیغات - Tablighat - Advertise
سخن ناشر - Publisher words - Sokhane nasher | مقدمه
del.icio.us Digg Twitter Facebook Google MySpace Linkedin

حافظ غزلسراي يکه تاز ساحت ادبيات فارس است که در اوج قدرت و توانايي غزلسرايي خويش تنها يک جلد ديوان ازخود به جاي گذاشته درحالي که صدها جلد شرح و تفسير برآن نگاشته اند و هرکس با ديد عارفانه به کتاب خواجه شيراز از سرچشمه انديشه او سيراب شده است ، زيرا نگاه آدمي وقتي عارفانه شد و نگاه عارف وقتي حافظانه گرديد ، (نورعلي نور) مي شــــــود و آن گاه از چنان چشم اندازي برخوردار مي گردد که درهرکس ودرهمه چيز (في کل شي ء) آيه اي و آينه اي براي تماشاي جمال ازلي و کمال ابدي خواهد يافت و آنگونه خواهد شد که مولف محترم اشعار اين کتاب گرانقدر را مورد بحث قرار داده .
يعني اشتياق به فنا في الهي دراو آشکار مي گردد ، چون کسي مي تواند درحق محو شود که خود راخالص کرده باشد و خلوص جز درمسير زهد و تقوا و عرفان حاصل نمي شود ، پس کسي قادر است درحوزه عرفان گام بردارد که از حافظ و غزليات او درسينهخود گنجينه اي بسازد.
اينجانب تاکنون ، کتابهاي بسياري را به چاپ رسانده ام و به فرهنگ پر بار ايران اسلامي تقديم کرده ام ولي همواره مايل بوده ام تا تا ديواني کامل از حافظ به چاپ برسانم ، و دراين آرزو و خواسته دنبال فرصتي مي گشتم که روح بلند خواجه شيراز به مدد بخت ، يارم شد .
درسال 1375 محفلي ادبي که ادبا و فضلاي فراوان گرد آمده بودند ، با جناب آقاي دکتر عباس فطاري کرماني آشنا شدم ، ايشان درآن مجلس ادبي و روحاني به مدت يک ساعت در مورد حافظ و سبک و سياق و عرفان وي چنان مهيج و جالب افاضه کردند که تحسين همگان را بر انگيختند ، بطوريکه درپايان حجلسه از استاد وقت ملاقات گرفتم و سه روز پس ار آن جلسه پربار ، قصد و نيت خود را درچاپ ديوان کامل حافظ با ايشان درميان گذاشتم ، البته قبلاٌ اطلاع داشتم که ايشان ديوان خواجه شيراز را تصحيح کرده و با مقدمهو تفال به وسيله يکي از ناشران با سابقه و قديمي تهران به چاپ رسانيده اند . اما از استاد درخواست کردم ، اگر نظريات جديدي دارند درديوان شماره 2 حافظ به نام هديه حافظ که به وسيله اينجانب چاپ م يشود ، اعمال و منظور دارند ، استاد پيشنهاد مرا پذيرفتند و عهد و پيمان بستيم تا ايشان هرچه سريعتر آنرا تهيه و براي چاپ آماده نمايند ؛ بخصوص در ديوان اوليه ، مشاهده کردم استاد زحمات زيادي کشيده اند و الحق تفال جالبي از اشعار حافظ ارئه داد بودند .
از آنجا که آقاي دکتر عطاري کرماني ، درکشورهايي که جهت تحصيل يا تدريس و يا اقامت رفته اند ، به منابع مختلفي از نسخ ديوان حافظ دست يافته بودند که مي توانست درنگارش مقدمه و تفال و تصحيح ديوان بسيار موثر باشد و ديواني کامل و جامع به دست چاپ سپرده شود . برخلاف ميل استاد و به جهت مناعت طبعشان لازم مي دانم خلاصه اي از زندگينامه ايشان رابه اطلاع علاقمندان و خوانندگان عزير برسانم .
نامبرده درسال 1319 درشهرستان بم متولد شد و دوره ابتدايي را دردبستان غير دولتي (غير انتفاعي ، ملي ) عماد گذراندند و آنگاه دوره متوسطه را در دبيرستانهاي افخم و فرودسي و بعد دوره دانش سراي مقدماتي را درکرمان گذراندند آنگاه جهت گذراندن دوره کارشناســي (ليسانس) دردانشکده ادبيات دانشگاه تهران عازم پايتخت شدند و سپس به کشورهاي هندوستان ، پاکستان و افغانستان جهت تحصيل و تحقيق و تدريس علوم و ادبيات سفر کردند ، به عراق و عتبات عاليات رفتند و درآن ديار از محضر مراجع عظام و علماي آن ديار بهره هاي فراوان بردند به اروپا و به کشورهاي آملان ، انگليس ، اسپانيا ، ايتاليا و فرانسه رفتند و علوم قديم و جديد را کسب کردند و درتمام اين سفرها و اقمتها لحظه اي از معرفس ستارگان درخشان آسمان دين و ادب فارسي غافل نماندند ، بطوريکه سخنرانيهاي ايشان دردانشگاه معروف و بين الملي الازهر مصر و دانشگاه سوربن فرانسه و کمبريج انگليس درجرايد به چاپ رسيده است .
استاد بيش از 43 عاشقانه به آموزش و پرورش و فرهنگ اين مملکت خدمت کرده اندو به پاس خدمات شايان و قابل توجه موفق به دريافت نشان فرهنگ گرديه اند .
استاد درتمام طول خدمت پربار خود لحظه اي از تحقيق و تدريس غافل نبوده اند و علاوه بر تربيت شاگردان و دانشجويان و دانش پژوهان بيشماري دردبيرستانها و دانشگاهها و مراکز تربيت معلم و آموزش ضمن خدمت فرهنگيان تهران ، با قلم شيوا و تواناي خود کتابهاي گوناگوني در زيمه هاي ادبيات ، عربي ، تاريخ و روانشناسي تاليف کرده اند که بالغ بر 23 جلد است ، درسال 1370يکي از آثار ايشان که بوسيله يکي از ناشران به چاپ رسيده بود ، کتاب برتر سال شناخته شد ، ايشان به زبانهاي عربي و انگليسي تسلط دارند و نه تنها درنطق و سخنراني ، فصيح و بليغ اند ، بلکه درتاليف کتاب نيز دستي توانا و شيوه هاي نو و تازه دارند که مورد توجه خاص و عام مي باشد ، کتابهاي ايشان علاقمندان بسيار دارد و خوانندگان آثار ماندگار ايشان تمام اقشار جامعه بويژه نسل جوان و دانشجويان عزيز مي باشند .
با اين توضيح استاد ، محبت فرموده و ديوان لسان الغيب را مجدداٌ بررسي و تصحيح نموده و با مقدمه محققانه واستادانه به همراه تفال و شرح لغات و ابيات مشکل و انتخاب بعضي از ابيات جهت ترجمه به زبان انگليسي و تعيين بحور عروضي و اوزان غزلها ، ديواني ماندگار و جامع و کامل دريک مجلد به دست چاپ سپرده اند و تقديم عاشقان خواجه شيراز نموده اند که بسيار مغتنم و ارزشمند است .
اينجانب بسيار خرسندم که چاپ آنرابعهده دارم و ازخداوند مي خواهم که توفيق چاپ ساير آثار پر ارزش ايشان را نصيبم فرمايد .

ناشر
تهران – پاييز
1381
 



مطالب مرتبط :
سخن اهل دل - چو بشنوی سخن اهل دل مگو که خطاست - غزل 22
سخن حق

برچسبها : سخن - ناشر - publisher - words - sokhane - nasher
نوشته شده توسط حافظ شناس در سه شنبه 20 اسفند 1387 ساعت 12:20
تبلیغات - Tablighat - Advertise
نوشته هاي پيشين
:: توجه :: براي مشاهده هر پوشه يا مطلب کافيست بروي عنوان آن کليک نمائيد تا باز يا بسته شود
صفحات: [1]  [2]  [3]  [4]  [5]  [6]  [7]  [8]  [9]  [10]  [11]  [12]  [13]  [14]  [15]  [16]  [17]  [18]  [19]  [20]  [21]  [22]  [23]  [24]  [25]  [26]  [27]  [28]  [29]  [30]  [31]  [32]  [33]  [34]  [35]  [36]  [37]  [38]  [39]  [40]  [41]  [42]  [43]  [44]  [45]  [46]  [47]  [48]  [49]  [50]  [51]  [52]  [53]  [54]  [55]  [56]  [57]  [58]  [59]  [60]  [61]  [62]  [63]  [64]  [65]  [66]  [67]  [68]  [69]  [70]  [71]  [72]  [73]  [74]  [75]  [76]  [77]  
صفحه بعدي - صفحه شانسي - صفحه قبلي