از اینستاگرام حافظ دیوان دیدن فرمایید :: حافظ دیوان ::
غزلیات حافظ به ترتیب رَوی ( آخرین حرف اصلی قافیه یا ردیف ) :
  الف  |  ب  |  ت  |  ث  |  ج  |  ح  |  خ  |  د  |  ر  |  ز  |  س  |  ش  |  ع  |  غ  |  ف  |  ق  |  ک  |  ل  |  م  |  ن  |  و  |  ه  |  ی | برچسب ها

نقش نگار - گل بی رخ یار خوش نباشد - غزل 163 - 243

243- نقش نگار
گل بی رخ یا رخوش نباشد   بی باده بهار خوش نباشد
طرف چمن وطوافبستان   بی لاله عذاز خوش نباشد
رقصیدن سرو و حالت گل     بی صوت هزار خوش نباشد
با یار شک رلب خوش اندام       بی بوس و کنا رخوش نباشد
باغ گل و مل خوش است لیکن       بی صحبت یار خوش نباشد
هرنفش که دست عقل بندد     جزنقش نگار خوش نباشد
جان نقد محقر ست حافظ     از بهر نثار خوش نباشد

توضحیات :
رخ ( چهره محبنوب ) باده ( شراب ) طرف ( گوشه و کنار ) طواف ( گردش ) لاله غذار ( چهره زیبای یار ) هزار ( بلبل ) شکر لب ( لب شیرین ) گل اندام ( بدنش مانند گل لطیف و نرم ) گل  و مل ( گل و می ) نقش ( تصویر ) نقش نگار ( صورت محبوب ) نقد ( زر و سیم سرمایه ) نثار ( آنچه بر سر عروس بپراکنند بخشیدن) محقر ( ناچیز کوچک ) معنی بیت 5( باغ و گل و مل خوش است اما بدون صحبت محبوب خوشی ندارد ) معنی بیت 6( هر تصویری که دست عقل بکشد جز صورت محبوب درآنمیان دلپذیر نمی باشد ) معنی بیت 7( حافظ جان یک سرمایه ناچیزی است پس برای نثار و بخشیدن در راه جانان ارزشی ندارد )

نتیجه تفال :
1-   ویژگیهای جنابعالی عبارتند از : دست آموز حساس با محبت صادق تند خود فداکار اصیل کنجکارو با شرف فرشته خو بدون خطر  مواظب راستگو قاب لاعتماد محتاط متین و مودب نچسب زو توجبه کن سریع الانتقال دو شخصیتی
2-   خواجه در بیتهای 1-2-3-4- فرماید ( گل بدون چهره محبوبخوش نمی باشد و بهار نیز بدون شارب نوشی لذشت بخش نیست ) ( گردش کنار چمن و هوای باغ و تماشای آن بدون محبوب لاله گون خوش آیده نیست )0 رقاصی و چمیدن سرو و لطافت گل بدوننغمه بلبل خوش نمی باشد )( یا محبوب شیرین لب که بدنش مانند گل لطیف است در یک ا بودنبدون بوسه قایده ایندار ) خودتان تفسیر کنید
3-   درباره این نیت ابداً نگران نباشید که همای سعادت به زودی بربام خانه شماخواهد نشست دوران رنج و انتظار سپری گردید و زمان شادی و موفقیت فرا رسید این موفقیت را به شما تبریک می گویم به شرط اینکه اولاً دکترعطاری کرمانی را دعا کنی ثانیاً حفظاین کتاب را به شما توصیه می کنمثالثاً به یکی از مشاهد متبرکه بروید و نذر خود را ادا کنیدپیشاپیش به شما و خانواده یتان تبریک می گویم
4-   به زودی ملاقات مهمی در پیش دارید از نظر مادیاتپیشرفت می کنیدو سودی کلان نصیب همسر یا پدر و مادرشما می شود
5-   خرید را توصیه می کنم وبرای فروش زمان مناسب است بیمارتا یک هفته دیگر بهبودمی یابدو قرض ادا م یوشد و خانه یااسباب خریداری می شود
6-   از همسرتان راضی باشید که او شمارادوست دارد به مادر و پدرتان احترام ویژه بگذاریدمسافر شما موفق شد به شما تبریک می گویم 4 فرزند در طالع دارید که آخری شما را نگران می کنداما موفق تر است به هرصورت این نیت حتماً عملی می گردد و جای هیچ گونه نگرانی نمی باشدعزیزم درسکوت با یکدیر پیوندداشتن همدلی صادقانه وفاداری ریشه داراعتماد کن دنیای جنابعالی خیلی وسیع است به وسعت دشت و دمن وصحرا و چمن قلب شما پر بار است به اندازه گلهاو میوه های یک باغ پر گل و درخت


کمی بیشتر در خصوص غزل بدانید :

شرح غزل :

معانی لغات(۱۶۳)
خوش : مطبوع طرف چمن :گوشه چمن ، کنار چمن.

طواف بستان :گردش بستان ، دَورِبستان .

لاله عذار: لاله رخ ، چهره لاله مانند ، زیبا روی . هزا ر : بلبل شکر لب: شیرین لب.

کنار: آغوش ، کنایه از در گرفتن.

بندد: به بندد. هر نقش که دست عقل بندد: هرتصویری که دست عقل آن را نقش بندد نقش نگار :تصویر محبوب

نقد محقر: که بی ازرزش ، پول ناچیز . نثار: افشاندن ، تقدیم به خاکپای.

معانی ابیات غزل(۱۶۳)

(۱)تماشای گل ، بدون دیدن چهره یار و فصل بهار بدون شراب دلچسب نیست.

(۲) گوشه چمن و گردش باغ بی وجود زیبارویی مطبوع نیست.

(۳) جنبش نشاط انگیز شاخه سرو و حالت و لطف گل ،بدون آواز بلبل دلنشین نیست .

(۴) با یار نوشین لب و لطیف اندام بودن ، بدون بوسه و هم آغوشی لطفی ندارد .

(۵) هر تصویری که دست عقل آن را رسم کند ، جز تصویر ی که از معشوق می کشد زیبا نیست .

(۶) جان ، سکه بی ارزشی است که برای ریختن و تقدیم به پای دوست مناسب نیست.

شرح ابیات غزل(۱۶۳)

وزن غزل: مفعول مفاعلن فعولن

بحر غزل: هزج مسدس اخرب محذوف

*

این غزل حاصل کارگاه ایام شباب و مر حله یی که شاعر به طرف کمال سیر می کند ، می باشد . شاعر در بیت پنجم این غزل را در برابر عشق معزول و محکوم می کند ، شیوه یی که عرفا بدان روی آورده و بر پایه جهان بینی عرفانی خود را بر روی آن قرار می دهند . باید د انست وزن انتخابی غزل هم برای گنجانیدن مضامین عرفانی و تشبیهات چندان در خور وشایسته نبوده و بدین سبب شاعر در دوره کمال برای باز گو کردن مفاهیم عرفانی ، از اوزان مناسب تر بهره می جوید . غزلی است عاشقانه ، با عبارات ساده که برای انتخاب ، به عنوان ترانه برای ساز و آواز نشاط آور مناسبت کامل دارد. در بعضی از نسخ بیت زیر :

باغ و گل و مُل خوش است لیکن بی صحبت یار خوش نباشد

در جای بیت پنجم غزل به صورت هفت بیتی در آمده است که در صورت قبول این بیت ، شایسته است به جای بیت دوم غزل قرار گیرد تا از لحاظ ارتباط معنا و موقعیت قافیه ، وضعیت مناسبتری به خود بگیرد. در پایان ، منظور شاعر از (دست عقل بندد) نقش و نگاری است که به منظور زیبایی بوسیله حنا ، بر روی دست ها می بسته اند و هنوز هم در بین قبایل عرب مرسوم است .
شرح جلالی بر حافظ – دکتر عبدالحسین جلالی


غزل به قلم علامه قزوینی :

گل بی رخ یار خوش نباشد بی باده بهار خوش نباشد
طرف چمن و طواف بستان بی لاله عذار خوش نباشد
رقصیدن سرو و حالت گل بی صوت هزار خوش نباشد
با یار شکرلب گل اندام بی بوس و کنار خوش نباشد
هر نقش که دست عقل بندد جز نقش نگار خوش نباشد
جان نقد محقر است حافظ از بهر نثار خوش نباشد

غزل به قلم شاملو : 

#####

غزل به قلم الهی قمشه ای :

#####

غزل به قلم عطاری کرمانی :

گل بی رخ یا رخوش نباشد   بی باده بهار خوش نباشد
طرف چمن وطوافبستان   بی لاله عذاز خوش نباشد
رقصیدن سرو و حالت گل     بی صوت هزار خوش نباشد
با یار شک رلب خوش اندام       بی بوس و کنا رخوش نباشد
باغ گل و مل خوش است لیکن       بی صحبت یار خوش نباشد
هرنفش که دست عقل بندد     جزنقش نگار خوش نباشد
جان نقد محقر ست حافظ     از بهر نثار خوش نباشد


غزل را بشنوید :

#####


کلیپ های مرتبت با غزل :

#####

#####

#####

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر